- ocultá-la - (antigo "lhe ocultar")

sábado, março 22, 2003

Tradução de "You'll see"
Letra de "You'll see" / "You'll see" Lyrics
Artista: Madonna

VOCÊ VERÁ
(you'll see)


Você acha que não consigo viver
Sem seu amor,
Você verá.
Você acha que não consigo prosseguir
Um outro dia.
Você acha que eu não tenho nada
Sem você do meu lado.
Você verá,
De alguma maneira,
Algum dia.

Você acha que eu jamais
Poderei sorrir novamente,
Você verá.
Você acha que destruiu
Minha fé no amor.
Você acha que depois de tudo que fez,
Nunca encontrarei meu caminho de volta.
Você verá,
De alguma maneira,
Algum dia.

Totalmente sozinha,
Não preciso de mais ninguém de jeito nenhum.
Sei que sobreviverei,
Sei que permanecerei viva.
Por conta própria,
Não preciso de ninguém dessa vez,
Será feito por mim,
Ninguém pode tirar isso de mim.
Você verá.

Você acha que é forte,
Mas você é fraco,
Você verá.
Se gasta mais força pra chorar,
Pra admitir a derrota.

Tenho a verdade do meu lado,
Você só tem o engano.
Você verá,
De alguma maneira,
Algum dia.

Totalmente sozinha,
Não preciso de mais ninguém de jeito nenhum.
Sei que sobreviverei,
Sei que permanecerei viva.
Por conta própria,
Não preciso de ninguém dessa vez,
Será feito por mim,
Ninguém pode tirar isso de mim.
Você verá.
Você verá.

(Madonna)



YOU'LL SEE

You think that I can't live
Without your love,
You'll see.
You think I can't go on
Another day.
You think I have nothing
Without you by my side
You'll see,
Somehow,
Some way.

You think that I can never laugh again,
You'll see.
You think that you've destroyed
My faith in love.
You think after all you've done,
I'll never find my way back home.
You'll see,
Somehow,
Someday.

All by myself,
I don't need anyone at all.
I know I'll survive,
I know I'll stay alive.
All on my own,
I don't need anyone this time,
It will be mine,
No one can take it from me.
You'll see.

You think that you are strong,
But you are weak,
You'll see.
It takes more strength to cry,
Admit defeat.
I have truth on my side,
You only have deceit.
You'll see,
Somehow,
Someday.

All by myself,
I don't need anyone at all.
I know I'll survive,
I know I'll stay alive.
I'll stand on my own.
I won't need anyone this time,
It will be mine,
No one can take it from me.
You'll see.
You'll see.

(Madonna)

quarta-feira, março 19, 2003

Letra de "Tudo o que vai"
Artista: Capital Inicial
Álbum: "Acústico MTV" (2000)

TUDO O QUE VAI

Hoje é o dia,
Eu quase posso tocar o silêncio,
A casa vazia,
Só as coisas que você não quis
Me fazem companhia.
Eu fico a vontade com a sua ausência.
Eu já me acostumei a esquecer.

Tudo o que vai
Deixa o gosto
Deixa as fotos
Quanto tempo faz?
Deixa os dedos,
Deixa a memória,
Eu nem me lembro.

Salas e quartos
Somem sem deixar vestígio.
Seu rosto em pedaços,
Misturado com o que não sobrou
Do que eu sentia.
Eu lembro dos filmes que eu nunca vi
Passando sem parar em algum lugar.

Tudo o que vai
Deixa o gosto,
Deixa as fotos.
Quanto tempo faz?
Deixa os dedos,
Deixa a memória,
Eu nem me lembro mais.

Fica o gosto,
Ficam os fotos.
Quanto tempo faz?
Ficam os dedos,
Fica a memória,
Eu nem me lembro mais.

Quanto tempo,
Eu já nem sei mais o que é meu.
Nem quando...
Nem onde...

Tudo o que vai
Deixa o gosto,
Deixa as fotos.
Quanto tempo faz?
Deixa os dedos,
Deixa a memória,
Eu nem me lembro mais.
Fica o gosto,
Ficam os fotos.
Quanto tempo faz?
Ficam os dedos,
Fica a memória,
Eu nem me lembro mais.
Eu nem me lembro mais.
Eu nem me lembro mais.
Eu nem me lembro mais.
Eu nem me lembro mais...

(Capital Inicial)

segunda-feira, março 17, 2003

Letra de "Carente profissional"
Artista: Cazuza

CARENTE PROFISSIONAL

Tudo azul
No céu desbotado
E alma lavada,
Sem ter onde secar.
Eu corro, eu berro,
Nem dopante me dopa,
A vida me endoida.

Eu mereço um lugar ao sol,
Mereço ganhar pra ser
Carente profissional,
Carente...

Se eu vou pra casa,
Vai faltando um pedaço.
Se eu fico, eu venço,
Eu ganho pelo cansaço.
Dois olhos verdes
Da cor da fumaça
E o veneno da raça.

Eu mereço um lugar ao sol,
Mereço ganhar pra ser
Carente profissional,
Carente...

Levando em frente
Um coração dependente,
Viciado em amar errado.
Crente que o que ele sente
É sagrado
E é tudo piada,
Tudo piada.

Eu mereço um lugar ao sol,
Mereço ganhar pra ser
Carente profissional,
Carente...

(Cazuza)
(composta por: Cazuza / Frejat)




Profissional eu já sou... e mereço mesmo. Dois olhos verdes da cor da fumaça...
TUDO PIADA. Uma imensa e sem graça piada. Filha da puta.

Tradução de "Spanish guitar"
Letra de "Spanish guitar" / "Spanish guitar" Lyrics
Artista: Toni Braxton
Álbum: "The heat" (1999)

VIOLÃO ESPANHOL
(spanish guitar)


Uma sala esfumaçada, um bar pequeno,
Eles vêm ouvir você tocar
E beber e dançar pela noite.
Sento no meio da multidão
E fecho meus olhos,
Sonho que você é meu,
Mas você não sabe,
Você nem mesmo sabe
Que eu estou ali.

Queria estar nos seus braços
Como um violão espanhol
E você me tocaria pela noite,
Até amanhecer.
Queria que você me segurasse em seus braços
Como aquele violão espanhol,
Pela noite toda, pela noite toda,
Eu seria sua canção,
Eu seria sua canção.

Roube meu coração com cada note que você toca,
Rezo pra que você olhe pro meu lado
E me abrace em seu coração algum dia.
Anseio ser aquela com que você se importa com ternura
E você não sabe,
Você nem mesmo sabe
Que eu existo.

Queria estar nos seus braços
Como um violão espanhol
E você me tocaria pela noite,
Até amanhecer.
Queria que você me segurasse em seus braços
Como aquele violão espanhol,
Pela noite toda, pela noite toda,
Eu seria sua canção,
Eu seria sua canção.

Você se senta entre as pessoas,
Fecha os olhos
E sonha que sou seu,
Mas eu nem sequer sei que você está aí.
Gostaria de ter você em meus braços, amor.

Sento no meio da multidão
E fecho meus olhos,
Sonho que você é meu
E você não sabe,
Você nem mesmo sabe
Que eu existo.

Queria estar nos seus braços
Como um violão espanhol
E você me tocaria pela noite,
Até amanhecer.
Queria que você me segurasse em seus braços
Como aquele violão espanhol,
Pela noite toda, pela noite toda,
Eu seria sua canção,
Eu seria sua canção.

Seria sua canção... yeah...
Eu seria sua canção, sua canção, sua canção.
Eu seria sua canção, sua canção, sua canção.
Meu bem, pela noite toda...
Eu seria sua canção, sua canção, sua canção.
Queria estar nos seus braços...
Você poderia me tocar como um violão espanhol...
Eu seria sua canção, sua canção, sua canção.

(Toni Braxton)



SPANISH GUITAR

A smoky room, a small cafe,
They come to hear you play
And drink and dance the night away.
I sit out in the crowd
And close my eyes
Dream you're mine,
But you don't know,
You don't even know
That I am there.

I wish that
I was in your arms
Like that Spanish guitar
And you would play me through the night
'Till the dawn.
I wish you'd hold me in your arms
Like that Spanish guitar,
All night long, all night long
I'd be your song,
I'd be your song

Steal my heart with every note you play,
I pray you'll look my way
And hold me to your heart someday.
I long to be the one that you caress with tenderness
And you don't know,
You don't even know
That I exist.

I wish that I was in your arms
Like that Spanish guitar
And you would play me through the night,
'Till the dawn.
I wish you'd hold me in your arms
Like that Spanish guitar,
All night long, all night long
I'd be your song,
I'd be your song

Te sientas entre la gente,
Cierras tu ojos
Y suenas que soy tuyo,
Pero yo no siquiera sé que estas ahí.
Me gustaría tenerte entre mis brazos, amor.

I sit in the crowd
And close my eyes,
Dream you're mine
And you don't know,
You don't even know that I exist.

I wish that I was in your arms
Like that Spanish guitar
And you would play me through the night,
'Till the dawn.
I wish you'd hold me in your arms
Like that Spanish guitar,
All night long, all night long
I'd be your song,
I'd be your song.

Sería tu canción.... yeah...
I'd be your song, your song, your song.
I'd be your song, your song, your song.
Baby, all night long...
I'd be your song, your song, your song.
I wish that I was in your arms...
You could play me like a Spanish guitar...
I'd be your song, your song, your song.

(Toni Braxton)




E eu ali... sempre... =(.