- ocultá-la - (antigo "lhe ocultar")

quinta-feira, janeiro 16, 2003

Letra de "Tenha dó"
Banda: Los Hermanos
Álbum: "Los Hermanos" (2000)

TENHA DÓ

Não vou mais te perdoar,
Você foi longe demais.
Meu amor, não sou tão só assim.

Não consigo entender:
Me trocar por outro alguém?
Traição já e demais...
Então você me diz

Que me ama,
Que sem mim você não vive,
Que foi apenas um deslize,
Que você preza pelo meu amor.
Tenha dó!
Não mereces o afago,
Nem de Deus nem do Diabo,
Quanto mais da mão
Que um dia eu dei pra ti.

A saudade vai bater,
Mas o meu amor se vai.
O tempo voa e quando vê já foi...

Não me fale de nós dois,
Não preciso mais saber.
Indo embora, deixo-te um adeus
Ao ouvir dizer

Que me ama,
Que sem mim você não vive,
Que foi apenas um deslize,
Que você preza pelo meu amor.
Tenha dó!
Não mereces o afago,
Nem de Deus nem do Diabo,
Quanto mais da mão
Que um dia eu dei pra ti.

(Los Hermanos)



"Meu amor, não sou tão só assim."

quarta-feira, janeiro 15, 2003

Tradução de "Without you"
Letra de "Without you" / "Without you" Lyrics
Banda: Silverchair
Álbum: "Diorama"

SEM VOCÊ
(without you)


A milhas de distância
Há sorrisos sem esperança mais luminosos que o meu
E preciso de você pra vir e ir
Sem a verdade caindo.

Velhas incisões se recusando ficar
Como o sol entre as árvores num dia nublado.

Você ilumina minha vida como um chapéu de borracha,
Mas ele derrete no sol como uma vida sem amor,
Mas esperei por você, então continuarei chorando
Sem você.
Sem você.

Telefone,
Socialmente assustada e fraca.
Se as árvores brotarão, o vento pode soprar
Sem a verdade caindo.

Velhas incisões se recusando ficar
Como o sol entre as árvores num dia nublado.

Você ilumina minha vida como um chapéu de borracha,
Mas ele derrete no sol como uma vida sem amor,
Mas esperei por você, então continuarei chorando
Sem você.
Sem você.

Parece que o vento sopra,
Agarrado conosco.
Ele não leva ninguém além de nós.
Luz falsa e cinzas
Florescendo como o inverno.

Você ilumina minha vida como um chapéu de borracha,
Mas ele derrete no sol como uma vida sem amor,
Mas esperei por você, então continuarei chorando
Sem você.

Sem você.

(Silverchair)



WITHOUT

Miles away
There's hopeless smiles brighter than mine
And I need for you to come and go
Without the truth falling out.

Old incisions refusing to stay
Like the sun through the trees on a cloudy day.

You brighten my life like a polystyrene hat,
But it melts in the sun like a life without love,
But I've waited for you so I'll keep crying out
Without you.
Without you.

Telephone,
Socially scared and impaired.
If the trees will bloom the wind can blow
Without the fruit falling out.

Old incisions refusing to stay
Like the sun through the trees on a cloudy day.

You brighten my life like a polystyrene hat,
But it melts in the sun like a life without love,
But I've waited for you so I'll keep crying out
Without you.
Without you.

Feels like the wind blows,
Holding you with us.
She takes no other.
False light and ashes
Blooming like winter.

You brighten my life like a polystyrene hat,
But it melts in the sun like a life without love,
But I've waited for you so I'll keep crying out
Without you.

Without you.

(Silverchair)




"Presto muita atenção no que meu irmão ouve" (Adriana Calcanhoto). Outro dia meu irmão tava ouvindo isso e prestei atenção... já tinha ouvido antes e achado demais. Mas naquele dia achei demaaaaaaaiiis.
Cara... a melodia dessa música é lindíssima. Muito demais. Sei lá... dá algo de saudade na gente.

Letra de "Timidez"
Banda: Biquini Cavadão

TIMIDEZ

Toda vez que te olho, crio um romance
Te persigo, mudo todos instantes.
Falo pouco, pois não sou de dar indiretas,
Me arrependo do que digo em frases incertas.
Se eu tento ser direto, o medo me ataca...

Sem poder nada fazer,
Sei que tento me vencer e acabar com a mudez.
Quando eu chego perto, tudo esqueço e não tenho vez,
Me consolo, foi errado o momento, talvez,
Mas na verdade, nada esconde essa minha timidez.
Eu carrego comigo a grande agonia
De pensar em você toda hora do dia.
Eu carrego comigo a grande agonia.
Na verdade, nada esconde essa minha timidez.
Na verdade, nada esconde essa minha timidez.

Talvez escreva um poema
No qual grite o seu nome,
Nem sei se vale a pena.
Talvez só telefone.
Eu ensaio, mas nada sai,
O seu rosto me distrai.

E, como um raio, eu encubro, eu disfarço,
Eu camuflo, eu desfaço,
Eu respiro bem fundo, hoje eu digo pro mundo:
Mudei rosto e de imagem, mas você me sorriu...
Lá se foi minha coragem, você me inibiu...

Sei que tento me vencer e acabar com a mudez.
Quando eu chego perto, tudo esqueço e não tenho vez,
Me consolo, foi errado o momento, talvez,
Mas na verdade, nada esconde essa minha timidez que
Eu carrego comigo... a grande agonia
De pensar em você toda hora do dia.
Eu carrego comigo a grande agonia.
Na verdade, nada esconde essa minha timidez.
Na verdade, nada esconde essa minha timidez.
Na verdade, nada esconde essa minha timidez.
Na verdade, nada esconde essa minha timidez.

(Biquini Cavadão)




Essas duas foram apresentadas a mim... =)... a primeira pela Nantinha e essa ae pelo Demétrius.
Essa ae tem tudo a ver comigo... =)... sempre terá... não importa o quanto eu mude.

Letra de "Quando eu te encontrar"
Banda: Biquini Cavadão

QUANDO EU TE ENCONTRAR

Eu já sei o que meus olhos vão querer
Quando eu te encontrar,
Impedidos te ver,
Vão querer chorar
Um riso incontido,
Perdido em algum lugar.
Felicidade que transborda
Parece não querer parar,
Não quer parar,
Não vai parar.

Eu já sei o que meus lábios vão querer
Quando eu te encontrar,
Molhados de prazer
Vão querer beijar.
E o que na vida não se cansa
De se apresentar,
Por ser lugar comum
Deixamos de extravazar,
De demonstrar.

Nunca me disseram o que devo fazer
Quando a saudade acorda
A beleza que faz sofrer.
Nunca me disseram como devo proceder...
Chorar, beijar, te abraçar,
É isso que quero fazer.
É isso que quero dizer.

Eu já sei o que meus braços vão querer
Quando eu te encontrar,
Na forma de um "C"
Vão te abraçar
Um abraço apertado,
Pra você não você não escapar.
Se você foge, me faz crer
Que o mundo pode acabar.
Vai acabar...

Nunca me disseram o que devo fazer
Quando a saudade acorda
A beleza que faz sofrer.
Nunca me disseram como devo proceder...
Chorar, beijar, te abraçar,
É isso que quero fazer.
É isso que quero dizer.

Parece não querer parar,
Não quer parar,
Não vai parar...

Nunca me disseram o que devo fazer
Quando a saudade acorda
A beleza que faz sofrer.
Nunca me disseram como devo proceder...
Chorar, beijar, te abraçar,
É isso que quero fazer.
É isso que quero dizer.

Chorar, beijar, te abraçar.
Chorar, beijar, te abraçar.
Chorar, beijar, te abraçar.
Chorar, beijar, te abraçar.

(Biquini Cavadão)

Tradução de "2 become 1"
Letra de "2 become 1" / "2 become 1" Lyrics
Banda: Spice Girls
Álbum: "Spice Girls" (1996)

2 SE TORNAM 1
(2 become 1)


Luz de velas e alma eterna,
Um sonho com nós dois juntos.
Diga que acredito nisso, diga que acredita nisso.

Livre sua mente da dúvida e perigo,
Viva a realidade, não seja um estranho.
Podemos chegar lá, podemos chegar lá.

Chegue um pouquinho mais perto, querido, venha, venha,
Pois esta noite é a noite em que dois se tornam um.

Preciso de amor como nunca precisei antes.
(quero fazer amor com você, querido)
Tive um pouco de amor, agora voltei querendo mais.
(quero fazer amor com você, querido)
Livre seu espírito, é o único jeito de acontecer.

Jogos tolos que você esteve jogando,
Palavras vazias que ambos estivemos dizendo.
Vamos consertar isso, menino, vamos consertar isso, menino.

Qualquer discussão que travamos,
Meninos e meninos ficam bem juntos.
É pegar ou largar, é pegar ou largar.

Você é tão bom quando me lembro, querido? Venha, venha.
Pois esta noite é a noite em que dois se tornam um.

Preciso de amor como nunca precisei antes.
(quero fazer amor com você, querido)
Tive um pouco de amor, agora voltei querendo mais.
(quero fazer amor com você, querido)
Livre seu espírito, é o único jeito de acontecer.

Seja um pouquinho mais esperto, querido, vamos, vamos,
Pois esta noite é a noite em que dois se tornam um.

Preciso de amor como nunca precisei antes.
(quero fazer amor com você, querido)
Tive um pouco de amor, agora voltei querendo mais.
(quero fazer amor com você, querido)
Preciso de amor como nunca precisei antes.
(quero fazer amor com você, querido)
Tive um pouco de amor, agora voltei querendo mais.
(quero fazer amor com você, querido)
Livre seu espírito, é o único jeito de acontecer.

É o único jeito de acontecer.
É o único jeito de acontecer...

(Spice Girls)



2 BECOME 1

Candle light and soul forever,
A dream of you and me together.
Say you believe it, say you believe it.

Free your mind of doubt and danger,
Be for real, don't be a stranger.
We can achieve it, we can achieve it.

Come a little bit closer baby, get it on, get it on,
'Cause tonight is the night when two become one.

I need some love like I never needed love before.
(wanna make love to ya, baby)
I had a little love, now I'm back for more.
(wanna make love to ya, baby)
Set your spirit free, it's the only way to be.

Silly games that you were playing,
Empty words we both were saying.
Let's work it out, boy, let's work it out, boy.

Any deal that we endeavour,
Boys and girls feel good together.
Take it or leave it, take it or leave it.

Are you as good as I remember, baby? Get it on, get it on.
'Cause tonight is the night when two become one

I need some love like I never needed love before.
(wanna make love to ya, baby)
I had a little love, now I'm back for more.
(wanna make love to ya, baby)
Set your spirit free, it's the only way to be.

Be a little bit wiser, baby, put it on, put it on,
'Cause tonight is the night when two become one.

I need some love like I never needed love before.
(wanna make love to ya, baby)
I had a little love, now I'm back for more.
(wanna make love to ya, baby)
I need some love like I never needed love before.
(wanna make love to ya, baby)
I had a little love, now I'm back for more.
(wanna make love to ya, baby)
Set your spirit free, it's the only way to be.

It's the only way to be.
It's the only way to be...

(Spice Girls)




O título também pode ser traduzido como "Pra se tornar um" . Pois TWO e TO se pronunciam igualmente e ambos podem ser representados pelo número 2.
Tava tocando aqui e achei tudo a ver.

segunda-feira, janeiro 13, 2003

Tradução de "Generator"
Letra de "Generator" / "Generator" Lyrics
Banda: Foo Fighters
Álbum: "Nothing left to lose" (1999)

GERADOR
(generator)


Ultimamente, estou melhorando.
Gostaria de estar doente com você,
Mas há egos demais pra magoar.

Chame isso de pecado, você chama do que for.
Comendo no fundinho de você.
Bem, se era eu, é só o que eu faria.

Me roube agora e sempre.
Roubarei algo bom de você,
O criminoso em mim não é ninguém novo.

Até você encontrar algo melhor,
Enquanto não há nada pra perder,
E tudo começa a despencar sobre você.

Sou o gerador, acendendo toda vez que você sai...
Yeah, do jeito que for,
Você vai e ele dispara.
Yeah, você não pode ouvir meu coração motorizado?
Você é quem dá partida nele.

Me mande pra dentro de uma gaiola.
Sacuda ela, rodarei em volta do seu laço.
Você o deixa cair, eu o pegarei com você.

Até que você encontre alguém melhor,
Enquanto não há ninguém pra usar,
E todos permacendo caindo.

Sou o gerador, acendendo toda vez que você sai...
Yeah, do jeito que for,
Você vai e ele dispara.
Yeah, você não pode ouvir meu coração motorizado?
Você é quem dá partida nele.

Sou o gerador, acendendo toda vez que você sai...
Yeah, do jeito que for,
Você vai e ele dispara.
Yeah, você não pode ouvir meu coração motorizado?
Você é quem dá partida nele.

Sou o gerador.
Sou o gerador.
Sou o gerador.
Sou o gerador.
Sou o gerador.
Sou o gerador e você está ligada...
Yeah, você não pode ouvir meu coração motorizado?
Você é quem dá partida nele.

(Foo Fighters)



GENERATOR

Lately I'm getting better.
Wish I could stay sick with you,
But there's too many egos left to bruise.

Call it sin, you call it whatever.
Eating deep inside of you.
Well if it were me, it's all I'd ever do.

Steal me now and forever.
I'll steal something good for you,
The criminal in me is no one new.

'Till you find something better.
When there's nothing left to use,
And everything starts going down on you.

I'm the generator, firing whenever you quit...
Yeah, whatever it is,
You go out and it's on.
Yeah, can't you hear my motored heart?
You're the one that started it.

Send me out on a tether.
Swing it 'round, I'll spin your noose.
You let it down, I'll hang around with you.

'Till you find someone better.
When there's no one left to use,
And everyone keeps going down.

I'm the generator, firing whenever you quit...
Yeah, whatever it is,
You go out and it's on.
Yeah, can't you hear my motored heart?
You're the one that started it.

I'm the generator, firing whenever you quit...
Yeah, whatever it is,
You go out and it's on.
Yeah, can't you hear my motored heart?
You're the one that started it.

I'm the generator.
I'm the generator.
I'm the generator.
I'm the generator.
I'm the generator.
I'm the generator and you're on...
Yeah, can't you hear my motored heart?
You're the one that started it.

(Foo Fighters)




E o que vale é isso.
"Até que você encontre alguém melhor..."

Tradução de "Dónde estarás"
Letra de "Dónde estarás" / "Dónde estarás" Lyrics
Artista: Ricky Martin
Álbum: "A medio vivir"

ONDE VOCÊ ESTARÁ?
(dónde estarás)


Não sei por que estou cansado do amor,
E me sinto perdido e sem razão.
Se você visse como me encontro,
Entenderia minha obsessão.
Esgotou-se a minha paciência,
Minha vida corre mais que eu.

Não posso mais,
Eu já estou farto de brincar de amar.
Onde você estará?
Não sei se o amor que busco existirá.

Não acredito nas histórias que vivi,
Não entendo como eu pode ser cruel.
Todos os dias trocava
De companheira por prazer.
E agora que lembro disso,
Sinto vergonha, nada mais.

Não posso mais,
Eu já estou farto de brincar de amar.
Onde você estará?
Não sei se o amor que busco existirá.

Se você visse como me encontro,
Entenderia minha obsessão.
Esgotou-se a minha paciência,
Minha vida corre mais que eu.

Não posso mais...
Quero você, menina...

Não posso mais,
Eu já estou farto de brincar de amar.
Onde você estará?
Não sei se o amor que busco existirá.
Não posso mais,
Eu já estou farto de brincar de amar.
Onde você estará?
Não sei se o amor que busco existirá.
Não posso mais,
Eu já estou farto de brincar de amar.
Onde você estará?
Não sei se o amor que busco existirá.
Não posso mais,
Eu já estou farto de brincar de amar...

(Ricky Martin)



DÓNDE ESTARÁS

No sé porque estoy cansado del amor,
Y es que me siento perdido y sin razón.
Si vieras como me encuentro,
Entenderías mi obsesión.
Se ne agotó la paciencia,
Mi vida copre mas que yo.

No puedo más,
Yo ya estoy harto de jugar a amar.
¿Dónde estarás?
No sé si el amor que busco existirá.

No creo en las historias que pasé,
No entiendo como yo pude ser cruel.
Todos los días cambiaba
Del compañera por placer.
Y ahora que lo recuerdo,
Siento verguenza nada más.

No puedo más,
Yo ya estoy harto de jugar a amar.
¿Dónde estarás?
No sé si el amor que busco existirá.

Si vieras como me encuentro,
Entenderías mi obsesión.
Se ne agotó la paciencia,
Mi vida copre mas que yo.

No puedo más...
Te quero, nena...

No puedo más,
Yo ya estoy harto de jugar a amar.
¿Dónde estarás?
No sé si el amor que busco existirá.
No puedo más,
Yo ya estoy harto de jugar a amar.
¿Dónde estarás?
No sé si el amor que busco existirá.
No puedo más,
Yo ya estoy harto de jugar a amar.
¿Dónde estarás?
No sé si el amor que busco existirá.
No puedo más,
Yo ya estoy harto de jugar a amar...

(Ricky Martin)




Essa aqui me lembrou meu migo Freitas por causa do refrão... =)... de umas outras partes.
Pow, Freitas, haverá um dia em que tudo dará certo. Sei que pra você dará... =)

domingo, janeiro 12, 2003

Letra de "A cura"
Artista: Lulu Santos

A CURA

Existirá,
Em todo porto tremulará
A velha bandeira da vida.
Acenderá,
Todo o farol iluminará
Uma ponta de esperança.

E se virá,
Será quando menos se esperar,
Da onde ninguém imagina.
Demolirá
Toda certeza vã, não sobrará
Pedra sobre pedra.

Enquanto isso,
Não nos custa insistir
Na questão do desejo,
Não deixar se extinguir,
Desafiando de vez a noção
Na qual se crê
Que o inferno é aqui.

Existirá
E toda raça então experimentará
Pra todo mal
A cura.

Existirá,
Em todo porto se hasteará
A velha bandeira da vida.
Acenderá,
Todo o farol iluminará
Uma ponta de esperança.

E se virá,
Será quando menos se esperar,
Da onde ninguém imagina.
Demolirá
Toda certeza vã, não sobrará
Pedra sobre pedra.

Enquanto isso,
Não nos custa insistir
Na questão do desejo,
Não deixar se extinguir,
Desafiando de vez a noção
Na qual se crê
Que o inferno é aqui.

Existirá
E toda raça então experimentará
Pra todo mal
A cura.

Enquanto isso,
Não nos custa insistir
Na questão do desejo,
Não deixar se extinguir,
Desafiando de vez a noção
Na qual se crê
Que o inferno é aqui.

Existirá
E toda raça então experimentará
Pra todo mal
A cura.

(Lulu Santos)




Ontem me apaixonei por "Warning sign"... hoje, enquanto me arrumava pra ir fazer prova, fiquei de quatro por essa música. Eu, hein... =P